Il bambino e la soffitta

Alcuni post nel gruppo diventano bellissime recensioni e approfondimenti. 
E' successo con questo libro, un silent che ha lasciato il segno. 
Vi propongo quindi la condivisione nata in seno al gruppo FB.
Un post di Sara Fascio e Piero Guglielmino. 
Buona lettura,
Ana

____________________________

"Il bambino e la soffitta" 
di Maja Kastelic



Sfogliato ieri in pausa pranzo in libreria, questo silent book, genere che di solito non mi entusiasma, mi ha catturata dalla prima all'ultima pagina.... 


Si segue il bimbo protagonista mentre cammina per una città grigia, fino a quando viene attirato da una luce proveniente da un portone socchiuso e da un gatto ammiccante, che pare attenderlo sulla soglia di quella stessa casa. Da qui parte la salita del bambino, pagina dopo pagina, su per la ripida scala della casa, fino alla soffitta, dove lo aspetterà una piacevole sorpresa.... Questo albo, di recente pubblicazione, e' stato creato da un'autrice slava che non conosco, Maja Kastelic, con un tratto estremamente delicato ed evocativo.
Sara

L'autrice è slovena e si chiama Maja Kastelic e questo suo silent book sta ricevendo molti premi e li merita tutti. Questo è il primo libro per bambini dell'autrice. Ottimo debutto! E' un gioiello, un libro che invita alla ricerca silenziosa e paziente di qualcosa di bello. Non capisco perché hanno tradotto con soffitta e non con CASA come in originale. Questa traduzione svela la sorpresa finale, facendo capire che tutto finirà in soffitta. Invece la casa, ogni angolo di essa, è la seconda protagonista a tutti gli effetti. Ne puoi sentire quasi gli odori, ti perdi nelle sue ragnatele e il modo in cui è stata resa la luce è incredibile. 

E poi, per tutti i fanatici dei silent book, ci sono dentro tante citazioni di altri silent importanti, e tanti omaggi ai classici della letteratura infantile.


Primo omaggio: a me fa pensare ad Alice attraverso lo specchio, e a voi?


Secondo omaggio: il bambino abita in Via Grimm...


e seguendo il gatto entra nella casa in Via Andersen...


Su questa parete c'è un quadro con un'immagine di un altro bellissimo silent book sloveno, "Zgodba o sidru", che meriterebbe di essere pubblicato in Italia, ma dal momento che non ci sono parole vi consiglio di cercarlo in Slovenia se mai vi capiterà di andarci.


Questa citazione invece la lascio indovinare a voi... Non mi deludete! 

Piero

_____________________________________________________

Noi abbiamo indovinato! E voi? Venite a scoprire altri libri QUI
#condivisioneLIA ^_^

Nessun commento:

Posta un commento